Контактирајте нас за више информација
X





Sokolana_Autor_Zoran_Petrovi_1.jpg
 
Напредна претрага Напредна претрага
Gate of Europe

Географски информациони систем

Салон антиратне карикатуре



Лого
Налазите се: 

Салон антиратне карикатуре у Удружењу Крагујевчана
   

У центру деловања Крагујевчана и њихових пријатеља у Београду, организовано је вече културе - посвећено изложби XV Салона антиратне карикатуре и промоцији поеме Слободана Павићевића “Мир нека је име векова“. Захваљујући таквим програмима, Крагујевчани у Београду у прилици су да пропрате шта се догађало током октобра у њиховом родном граду у оквиру мировне мисије.

“Свечаности града Крагујевца су посвећене теми мира и толеранције, рекао је том приликом у Београду Саша Миленић председник Скупштине града. Истовремено, то је прилика међународног повезивања Крагујевца око мировних вредности са другим локалним самоуправама из међународног окружења, а традиционално у тој причи међународно најафирмисанији је Салон антиратне карикатуре“.

Почело се доста скромно на иницијативу новинара крагујевачке “Светлости“ и уз подршку једног броја људи из Београда, чуло се том приликом. Изложба Салона представља данас радове 98 аутора из 33 државе, које је селектовао међународни жири од укупно 238 учесника са 544 рада из 50 земаља, што јасно показује колики је одјек тог Салона у свету. После премијерног представљања у Крагујевцу, изложба је до сада организована у Њујорку (САД), Полтави (Украјина), Инголштату (Немачка), Бидгошчу и Бијалско - Бијала (Пољска) и Лимасолу (Кипар). Након Београда, изложба путује у Румунију тачније у Темишвар и Питешти.

Појачану активност сконцетрисану на идеје мира и толеранције Крагујевац је ове године почео на међународни дан мира 21. септембра, када је у Музеју “21. октобар“ промовисана поема Слободана Павићевића “Мир нека је име векова“, са којом су се овом приликом упознали Крагујевчани у Београду.

“Поема “21 степен источно од Гринича“, коју сам написао давне 1982. године изведена на Великом школском часу и у њој постоји стих који гласи - Мир нека је име векова. Из те поеме је узет један део, дописана је и изведена поводом обележавања 60. годишњице ослобођења града 2005. године. Тада је наш заједнички пријатељ из Немачке слависта др Петер Герлингхов, иначе почасни грађанин Крагујевца, то чуо и превео на немачки, а уз превод Ричарда Бернса аутора поеме “Плави лептир“ на енглески, сада имамо књигу на три језика“ - рекао је аутор поеме Слободан Павићевић.

Тако се крагујевачка октобарска прича непрестано дописује, а одјеци се шире пут света и опомињу.




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Претходна страна